李國煌

 

  金融市場中,商品種類琳瑯滿目、複雜難懂,近日,發生投資人望文生義,將債券基金,當做連動債,銀行主管指出,此「債」非彼「債」,莫將馮京當馬涼。

 

  銀行財富管理主管指出,債券性質很單純,包括政府發行的公債、企業發行的公司債,買債券等於是借錢給發行債券的單位,借款期間到了,投資人拿本金、拿利息。

 

  在各種投資工具中,債券基金的風險相對低,波動相對小,適合穩健、保守的投資人,或是,在資產配置中,做為防禦型的商品,投資人可以避免承受太大的投資風險。

 

  至於投資債券基金為主的集合管理帳戶,屬性更保守,主要追求一年4%、5%的穩定收益。

 

  連動債這項商品,名稱裡頭也有個「債」字,但是,意思相差很多,這已經跨入衍生性金融商品的領域,涉及選擇權、財務工程的運用。

 

  而且,光是連動債也有多種不同的屬性,有的很保守、採取百分百保本設計,有的積極追求高報酬,大幅擴張信用操作。

 

  銀行主管指出,債券的外文名稱是bond,連動債的外文名稱是structurednotes,指的是併裝零息債券、選擇權、其它衍生性金融商品,搭配起來的結構商品。

 

  兩種商品根本不同,英文名稱差異明顯,偏偏中文名稱中,都有一個「債」字,才會引發投資人誤會。

 

  面對多樣化的投資工具,銀行財富管理部門主管說,買進任何商品之前,一定要問清楚商品的屬性、意涵,千萬不要望文生義,買進以後才發現結果不如預期,導致糾紛層出不窮,金融機構、客戶都不開心。

 

  以上內容純供本部落格網友參考,讀者應明瞭其參考性,審慎考量本身之投資風險,使用者若依本資料投資發生損失須自行負責,本部落格對資料內容錯誤、更新延誤不負任何責任

arrow
arrow
    全站熱搜

    a8902020 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()